Thursday, April 16, 2026
за книгите и хоратаизбрано

Селинджър и “Спасителят в ръжта”

Една от най-популярните творби на американския писател Джеръм Дейвид Селинджър„Спасителят в ръжта“ – е публикувана за първи път през 1951 година. Тя се превръща в един от най-заклеймяваните романи в историята на САЩ заради сексуалната си освободеност, езикът, който използва, либералните разбирания и идеята за един младеж, който отказва да живее според общоприетите норми. Въпреки това, книгата и до днес се изучава като задължителна литература във всички анголоезични училища.

Всяка година в света биват продадени около 250 000 копия, което прави близо 65 милиона общ тираж. Романът попада в списъка на стоте най-добри книги, публикувани в периода 1923-2005 г., съставен от списание Тайм, и заема 64 място в анкетата за стоте най-добри англоезични романи на ХХ век, проведена от издателство „Модърн Лайбръри“.

„Спасителят в ръжта“ разказва за Холдън Кофийлд – объркан и ядосан на света младеж, който избягва от поредното училище, в което е бил изпратен, и започва да странства из нюйорските улици. От първо лице той разказва за няколко дни, изпълнение с интересни срещи, необичайни места, няколко разочарования и непредумишлено търсене на смисъл.

Селинджър е роден през 1919 г., в семейство на евреин търговец и майка от шотландско-ирлански произход. Посещавал няколко реномирани училища, но имал средни оценки. През 1934 г. е изпратен на обучение във военно училище, където участвал в пиеси, списвал училищното списание и съчинявал разкази. Като тийнейджър се влюбва в Уна О’Нийл, дъщеря на знаменития драматург Юджийн О’Нийл, пише й любовни писма всеки ден, но едва 18-годишна тя се омъжва за 35 години по-възрастния Чарли Чаплин и му ражда осем деца. Селитджър постъпва в Колумбийски университет, но не се дипломира. По това време започва да публикува разкази в „Стори“. През 1942 г. е мобилизиран и после, до края на войната, е във Франция. Селинджър води уединен живот и не говори с журналисти от 1980 г. Според слуховете продължава да пише, но от 1965 г. не е публикувал нищо ново освен един разказ и то само на японски език.

В заключение, няколко любими цитати от „Спасителят в ръжта“, актуални и до днес. Помислете над тях, скъпи читатели.

„Ето така става с момичетата. Направят ли нещо хубаво, и да не са много приятни на глед, па дори и да са глупавички, почти се влюбваш и вече не знаеш къде си. Ах, тези момичета! Боже мой! Могат да те подлудят. Наистина могат.“

„Обикновено човек разбира твърде късно явните истини, но на мен ми стана ясно, че главната разлика между щастието и радостта се състои в това, че щастието е твърдо тяло, а радостта — течно.“

„Не разказвайте никому нищо. Разкажете ли, ще ви стане мъчно за всички.”

Илияна Христова

Илияна Христова

котка в човешка форма редактор wannabe writer free soul "Either do something worth writing or write something worth reading."